圖和中文 > 仙俠小說 > 一行殺人的臺詞(出書版)
一行殺人的臺詞(出書版)

一行殺人的臺詞(出書版)

作者:安東尼·霍洛維茨/譯者:鄭雁

操作:投票推薦加入書架直達底部TXT下載

更新時間:2019-11-18 11:16:00 [共62章]

最新:第 62 節

甜寵新書《一行殺人的臺詞(出書版)》是安東尼·霍洛維茨/譯者:鄭雁所編寫的現代BE、學生、文學風格的小說,這本小說的主角是霍桑,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:作者: [英國] 安東尼·霍洛維茨

出版社: 新星出版社

原作名: A Line to Kill

譯者: 鄭雁

出版年: 2023-5

頁數: 273

定價: 55.00元

裝幀: 平裝

叢書: 午夜文庫·大師系列:安東尼·霍洛維茨作品

ISBN: 9787513352154

編輯推薦

※英國犯罪小說年度推薦書目|水石書店犯罪小說年度推薦書目|《紐約時報》《星期日泰晤士報》暢銷書|這本推理好想讀海外榜NO.2|這本推理了不起!海外榜NO.2|週刊文春推理BEST10海外榜NO.2|本格推理BEST10海外榜NO.2

◎一座從未發生過謀殺案的寧靜小島,兩樁突如其來的兇殘命案,十二個各懷鬼胎的嫌疑人

◎ “霍桑探案”第三冊 超適合夏天閱讀的清涼消暑利器

現代推理與黃金時代的精巧結合

看霍洛維茨和霍桑這對歡喜冤家繼續“相愛相殺”!

內容介紹

私家偵探丹尼爾·霍桑和犯罪小說作家安東尼·霍洛維茨受邀來到奧爾德尼島首次舉辦的文學節上宣傳他們的新書。

奧爾德尼是英吉利海峽中的一座孤島,景色宜人,從未發生過謀殺案。但不久後霍桑和霍洛維茨就發現,這個看似平靜的小島隱藏著濃濃的惡意。

一條連線英法的電纜將從奧爾德尼穿過,它會挖開島上的公墓,攪擾納粹時期被殘害的亡靈;更使得島上居民反目,整座島變得雞犬不寧。而參加文學節的作者們也似乎都有著不為人知的過去。

當文學節富有的贊助人被殘忍殺害之後,奧爾德尼島進入全面封鎖狀態。霍桑知道:無須大費周章尋找嫌疑人,因為此人根本無處可逃。

兇手依然在島上,而第二樁命案即將發生……

★媒體評價

一次對偵探小說黃金時代的完美致敬;帶來美妙無比的閱讀體驗。

——《紐約時報》

安東尼·霍洛維茨無疑是我們這個時代最偉大的犯罪小說作家。

——《星期日泰晤士報》'

霍洛維茨像華生,霍桑就像福爾摩斯,二者之間微妙的化學反應,不費吹灰之力的幽默感以及強強對決的複雜關係為這部黃金時代的經典偵探小說錦上添花。

——《出版者週刊》

霍洛維茨是“紅鯡魚”專家,他精彩絕倫的自我刻畫,充滿幽默的自嘲,把讀者代入了一個妙趣橫生的出版界。

——《書目雜誌》

霍洛維茨在這部風趣詼諧的偵探小說中打趣文學界。故事發生在一個文學節上,參加者包括安東尼•霍洛維茨。當一位參加慶典的人被開信刀刺死時,精彩的探案和愉快的玩笑就拉開了序幕。

——《華盛頓郵報》

和阿加莎•克里斯蒂的作品一樣精彩,這一本給霍桑這個神秘人物加了許多懸念,使人對這部讓人慾罷不能的系列小說的下一本更加充滿期待。

——《華爾街日報》

《一行殺人的臺詞(出書版)》 正文 (第 2 頁)
第 61 篇
第 62 篇
上頁12下頁

Ⅰ 如果讀者在閱讀一行殺人的臺詞(出書版)時對本站有意見建議,或對作品內容、版權等方面有質疑請聯絡管理員處理。

Ⅱ 本小說《一行殺人的臺詞(出書版)》是本好看的文學小說小說,但其內容僅代表作者安東尼·霍洛維茨/譯者:鄭雁本人的觀點,與圖和中文的立場無關。

Ⅲ 我們將日更月更、天天更新本書,但如果您發現本小說一行殺人的臺詞(出書版)最新章節,而本站又沒有更新,請通知圖和中文,您的支援是我們最大的動力。

Ⅳ 讀者在一行殺人的臺詞(出書版)全文閱讀中如發現內容有與法律牴觸之處,請馬上向本站舉報。希望您多多支援本站,非常感謝您的支援!

Ⅴ 小說的未來,是需要你我共同的努力!《一行殺人的臺詞(出書版)》是一本優秀小說,為了讓作者:安東尼·霍洛維茨/譯者:鄭雁 能提供更多更好嶄新的作品,請您購買本書的VIP或一行殺人的臺詞(出書版)完本、全本、完結版實體小說及多多宣傳本書和推薦,也是對作者的一種另種支援!

Ⅵ 圖和中文提供一行殺人的臺詞(出書版)無彈窗閱讀,讓讀者享受乾淨,清靜的閱讀環境,“是真正的無彈窗小說網”

104.22.17.92 / 110.248.55.132 / 82.157.207.244 / 61.156.20.188 / 62.234.73.196 / 67.235.174.224 / 120.209.161.140 / 162.159.113.56 / 39.101.95.120 / 172.252.54.52 / 111.55.102.132 / 111.40.147.152 /